Japón y la basura
La basura en Tokio merece un artículo propio, porque es sorprendentemente diferente a España, y es un asunto lleno de paradojas. No sólo hay que separar la basura según el tipo sino que además no puede sacarse cuando uno quiere, sólo ciertos días y a ciertas horas. Y sin embargo el nivel de limpieza es excepcional.
A modo de ejemplo y prueba incluyo a continuación una foto del cartel en el apartamento en el que estuve viviendo dos meses, en el distrito de Taito (台東区).
El que no entienda nada que no se asuste, es que está en japonés. Los avispados habrán visto los días de la semana en inglés. Traduzco las partes importantes al idioma de Cervantes:
- Recursos: lunes.
- Basura quemable: martes y viernes.
- Basura no quemable: jueves.
- Basura de gran tamaño (más de 30 cm): en tiendas o llamando a un servicio especial (de pago).
¿Qué es exactamente basura quemable y no quemable? ¿Y a qué llaman “recursos”? ¿Hay alguna explicación para todo este lío? Por supuesto que sí, esto es Japón. Antes de ir al piso de alquiler me dieron varios folletos explicativos sobre la basura, en inglés y japonés. Y no sólo eso, al lado del cartel anterior hay otro que explica lo mismo, pero sólo en japonés.
También hay páginas web explicativas, incluso he visto alguna en español, aunque ahora no encuentro el enlace. Básicamente:
- Quemables: residuos orgánicos, papel (pero no revistas o periódicos), madera y hojas, ropa…
- No quemables: plásticos, aluminio, cristal, goma, cuero, fluorescentes, recipientes (boles, macetas)… No se puede tirar tierra o piedras.
- Recursos: periódicos, revistas, cajas de cartón. Todo doblado y atado con cordeles.
- Latas y botellas de plástico: autoexplicativo. Llevan unos símbolos de reciclado específicos.
Dado que puede ser muy problemático para los ciudadanos tener la basura en casa tantos días es habitual que las residencias tengan zonas almacén en el exterior, donde dejar la basura hasta el día de la recogida. No todos los sitios tienen lugares así, y en tales casos hay que sacar la basura o bien justo antes de su recogida (¡de 7 a 8 de la mañana!) o muy entrada la noche.
Otro problema relativo a la basura es el gran número de cuervos en la ciudad. Los ataques a personas son frecuentes, como evidencia el gran número de japoneses con un parche en el ojo, pero además hay que tener cuidado con la basura para que los cuervos no la destrocen.
Por si lo anterior no fuese suficientemente sorprendente, en Japón no hay papeleras por las calles. En las estaciones y en algunos parques sí hay algunas, pero no en todas, y no siempre para todos los tipos de basura. Al lado de las máquinas expendedoras (jidou hanbaiki, 自動販売機) sí es habitual que haya una papelera pero sólo para latas y/o botellas de plástico.
Y sin embargo pese a todo lo anterior casi todos los sitios están limpísimos, o al menos no hay basura “macroscópica”. Muy muy raros son los papeles o los excrementos, lo único que se ve más habitualmente son colillas, y depende también mucho del barrio. ¿Qué hacen los japoneses con la basurilla? Pues llevársela a casa o tirarla en las poquísimas papeleras que hay.
Todo esto es por tanto una paradoja más de Japón: uno de los países más limpios del mundo, y sin embargo con muy pocas papeleras y con un sistema de recogida de basuras muy inconveniente para el ciudadano. No me cabe duda de que si los japoneses no fuesen tan ordenados y respetuosos con las normas la situación sería muy diferente.
11 Noviembre 2007 at 1:06 pm
el contraste:
Vivo en la Encarnación. Justo delante de casa hay una plaza donde aparcan coches y por supuesto, los hay que están en segunda fila. Veo a una chica en su coche sentada, esperando y tomandose una lata de Coca-Cola. Cuando se la termina y con un gesto de lo más natural, la deja caer por la ventana justo al lado del coche. Encuentra otro papelito en el interior de su coche, que tambien va pa’ fuera. Idem con los que abren la puerta de su coche y vacien el cenicero dandole golpes a los bajos de la carrocería mientras esperan que el semáforo se pone en verde. No hace falta ni que me levante de la silla para mirar por la ventana y ver cinco papeleras desde aquí.
Igual que te sorprendió a tí no ver papeleras en Japón a mi me sorprende ver tantas por aquí y se me sale la vena yugular de la rabia que me entra cuando veo lo anteriormente descrito. Me ofende por que para mi es una falta de respeto. - Fijate cuán mayor mi sorpresa cuando en algún que otro bar antiguo de Sevilla veo azulejos o carteles exclamando: “Prohibido escupir!” Aunque su mensaje es de lo más claro, para mi era tan extraño encontrarme con tal aviso que tuve que preguntar que significaba eso.
¿Porqué no tienen papeleras en Japón y porqué aún así es tan limpio? En Alemania y Suiza es igual. Cuando andas por la calle ¿qué basura puedes tener encima? ¿Un papelillo envoltorio de chicle? Pues ese papelillo se va a los bolsillos de la chaqueta o los pantalones y como dices en casa te acuerdas de ello y allí te deshaces de ello. No consideramos a esa basura como algo de lo que hay que deshacerse en cuando antes, ni a todo lo que está de puertas afuera como sucio. Todo lo que está de puertas afuera es parte integra de nuestro entorno “íntimo y personal” y aunque lo compartimos con todos los demás, lo cuidamos como lo nuestro. Es una de las bases del comportamiento respetuoso omnipresente en aquellos paises.
El orden no es un lastre/ castigo para nostros sino una costumbre muy sencilla. Cuando lo ves como tal, desaparece la paradoja.
Frank
12 Noviembre 2007 at 12:00 am
Frank:
Ya me supongo que habrá otros países con un nivel de limpieza similar a Japón, más civilizados que España está claro.
Aquí todo lo que sea mantener un orden o seguir unas normas parece que sea peor que que te arranquen la piel a tiras, a la gente le cuesta un tremendo esfuerzo.